domenica 15 maggio 2011

GLI INTRADUCIBILI (?) : HOMBRE SIN HOMBRIA

Udii l'espressione per la prima volta da una signora argentina, indignata per il fatto che il pilota italiano si rifiutava di atterrare all'aeroporto di Genova, per via del vento.

Nella fattispecie, ovviamente, era doverosa la prudenza del povero pilota; eppure mi colpì l'epiteto in spagnolo, sintetico, perfetto, pungente senza essere volgare.

Potremmo tradurlo "uomo senza (sin) virilità", laddove la virilità va intesa però nel senso ampio, latino, di audacia e coraggio che si ritenevano (solo un tempo?) prerogativa maschile.

Le traduzioni che mi vengono in mente sono più o meno volgari; inoltre vi si perde quello stupendo hombrìa, l'essere uomo, al di là di ogni dubbio, al di là del politicamente corretto (che non era in cima alla lista di priorità della mia amica argentina).

Non essendo io, però, esperta di spagnolo, aspetto vostri suggerimenti per tradurre l'espressione, my Gentle Readers.

Dimenticavo: ovviamente, tra le mie frequentazioni, virtuali o effettive che siano, non c'è alcun hombre (nè alcuna mujer) sin hombrìa.

3 commenti:

  1. Cara Licia,
    non conosco lo Spagnolo abbastanza da azzardarmi a fare una traduzione. Ciononostante in base alla tua descrizione credo che potremmo tradurre quel "sin hombria" con "a cui mancano gli attributi"...

    RispondiElimina
  2. Bella sfida...soprattutto per chi non conosce lo spagnolo. Potrebbe andare "uomo senza valore"?
    luposelvatico

    RispondiElimina
  3. @ Enrica e Lupo: il senso è quello, oppure si potrebbe proprio usare "uomo senza virilità"; ma così si perderebbe l'assonanza "hombre-hombrìa", bellissima secondo me. In spagnolo la radice è la stessa, in italiano no. Forse in Italia il concetto di "virilità" sessuale non coincide necessariamente con il coraggio? no, spero che la spiegazione non sia questa...ciao amici, grazie dei vostri commenti.

    RispondiElimina

I vostri commenti mi fanno molto piacere. Se siete Gentle Readers ma non Gentle Bloggers, potete cliccare su "Nome /URL" ed inserire un vostro "nick" nel campo "nome"; in questo modo potete, se lo desiderate, mantenere il riserbo sulla vostra identità, evitando però l'antipatica dicitura ANONIMO. Se queste spiegazioni sono incomprensibili commentate come volete, purché ovviamente nel rispetto di tutti; mi fa comunque piacere aver suscitato il vostro interesse.